Niin, luulet tuntevasi tunnari, joka osui 90-luvun sitcomiin Bel-Airin tuore prinssi ? No, sinulla on todennäköisesti piste - loppujen lopuksi se on yksi useimpien vuosikymmenien yleisimmistä televisioaiheista, ja sinä olisit vaikeasti kasvanut viimeisten 20 vuoden aikana etkä ainakaan pystyisi väärentää tietäen sävelmän. Muusikot CDZA tarjoaa kuitenkin joitain uusia tulkintoja teemasta Google Kääntäjän taian kautta, kuitenkin jäsentämällä sanat kiina- ja hindinkielisiksi kieliksi ja kääntämällä sitten takaisin englanniksi melko viihdyttävällä tavalla. Voit ladata paljon tuloksia alla olevasta videosta ja ihmetellä, kuinka harvoilla kielillä on käyttökelpoinen käännös lauseelle chillin ’out, maxxin’, relaxin ’kaikki siistiä. Todellakin, englannin kieli on loistava asia.
(kautta Piin tasavalta )
- Sinäkin voit tehdä Google Kääntäjä beatbox
- Palvelu voi myös lukea tekstiä joistakin kuvista, mikä on hieman kammottavaa
- Google-kääntäjän laulaminen Google-kääntäjästä on liikaa aivoillemme